Kain och Abel

From the silence, from the night
Comes a distant lullaby.

Jill drömmer om familj, om mjukt ljus, skratt och tryggheten i att kunna röra människor. Hon skrattar och ljudet låter som små, små silverklockor. Hon springer över ängar jagande och jagad i en lek utan slut.

Cry, remember that first cry,
Your brother's standing by,

Kalle är hennes bror, det vet hon lika säkert som hon vet att han är lycklig. I drömmen är han inte död, nej där är de båda lyckliga utan en tanke på framtiden, kamrater och den kalla vissheten av att världen är farlig.

And lot of loved
Beloved sons of mine.

Det finns ingen far där, ingen utav dem vill ha en. De kan inte föreställa sig vem som skulle vilja. Kalle minns hårda händer som slår  och en hård röst som svär. Jill minns inget annat än att han skickar kort varje jul och att han har två barn han älskar och att hon är det tredje.

Sing a lullaby.
Mother is close by.

Det finns en mor dock, för trots att ingen utav dem har några bra minnen från mödrar heller så finns det en längtan. En medvetenhet sparad från när de låg som en del av henne och hon var hela världen. Det finns en allomfattande kärlek och trygghet i den här modern och de vet att hon aldrig kommer lämmna dem. 

Innocent days
Such innocent eyes

Det är så Jill drömmer, men när hon vaknar är välden fortfarnde i ruiner och Kalle är bara ett spöke, ingen bror.

And he stole your brother's life,
Came home murdered, peace of mind.

Hon dödade honom och hon har fortfarande ingen aning om hur hon borde känna sig över det. Hon har fortfarande blod på sina fingrar och hans själ i sina händer.

Left you nightmares on the pillow.
Sleep now

När hon sover är världen annorlunda och så vill hon att det ska fortsätta vara.

Soul, surrendering your soul,
The heart in you not whole

De viskar om henne i skolan, om den kalla flickan som dödade sin klasskamrat med hjälp av en bok och ett hjärta av sten. De ser på henne och längtar efter att ha sönder henne. Hon är annorlunda och måste förstöras. Jill håller med.

For love, but love walked on
Cast into the dawn

Avensjuka hade styrt henne. Avensjuka på att Abels (Kalles) och inte Kains (Jills) hade motagits. På att hans löngner hade godtagits och hennes leenden kastats bort.

Branded with the mark.
Oh, shame of Cain.

Ingen rör henne, alla ser henne. Om de hade anfallit hade hon kunnat kämpa. Klöst efter ögon, stampat på blottade strupar. Nu bara går hon som ett spöke. Hon kan se ironin i att likna sig själv vid ett spöke när hon har ett vid sin sida.

From a garden of those light
To a wilderness of night.

Kalla dagar blir till varma nätter, där hon sover ensam i lägenheten med ett leende på läpparna. Där hon r trygg och älskad även om det bara är i en dröm. 

Sleep now
sleep now



______________________________________________________________________________

Den krusiva texten är från Lullaby for Cain. En mycket fin om än något creepy låt.

Kommentarer
Postat av: Elli

Fin!!

2009-08-12 @ 09:50:35
Postat av: Emma

Tobi du skriver så bra! Kan du inte ta och skriva en novell. En riktigt novell med början och slut som vi kan få läsa. Det vore så häftigt!

2009-08-18 @ 21:09:22

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0